{"id":98,"date":"2021-06-16T11:41:14","date_gmt":"2021-06-16T11:41:14","guid":{"rendered":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/?p=98"},"modified":"2024-05-21T12:37:19","modified_gmt":"2024-05-21T12:37:19","slug":"traduccion-jurada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/","title":{"rendered":"Traducci\u00f3n jurada"},"content":{"rendered":"\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La traducci\u00f3n certificada, traducci\u00f3n jurada o traducci\u00f3n oficial en Alemania<\/h3>\n\n\n\n<p><em><strong>Autora: Sarah Schneider, traductora oficial habilitada por el Tribunal Superior Regional (OLG) de Colonia, Alemania para la lengua espa\u00f1ola (OLG K\u00f6ln)<\/strong><\/em>. <em>Revisi\u00f3n: Ana Abad, Transcreat S.L.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em><strong>Contacto:<\/strong><\/em> <em><strong>post@sarah-schneider.eu<\/strong><\/em><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfQu\u00e9 es una traducci\u00f3n jurada?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Los tres t\u00e9rminos <em>traducci\u00f3n jurada<\/em>, <em>traducci\u00f3n certificada<\/em> y <em>traducci\u00f3n oficial<\/em> hacen referencia a traducciones en las que al final de la traducci\u00f3n se<strong><u> certifican la exactitud y la integridad<\/u><\/strong> <strong>de la traducci\u00f3n anterior<\/strong>. Por lo tanto, solo se certifica que <strong>la traducci\u00f3n es completa y correcta. No se certifica el contenido<\/strong> del documento (solo un notario puede hacer eso). Por ello, la traducci\u00f3n no debe dar lugar a omisiones ni a la adici\u00f3n de partes. Tampoco debe ser \u00ablibre\u00bb, es decir<strong>, debe reproducir con precisi\u00f3n y exactitud el texto del original<\/strong>. Es decir, si el documento original contiene un error, por ejemplo, el nombre de la persona en cuesti\u00f3n no est\u00e1 escrito correctamente o el n\u00famero del documento de identidad no es correcto, esto no debe corregirse en la traducci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Normas y reglas para las traducciones juradas<\/h4>\n\n\n\n<p><strong>Las traducciones oficiales en Alemania siguen normas espec\u00edficas.<\/strong> Deben <strong>reflejar el formato y el dise\u00f1o del origina<\/strong>l y las caracter\u00edsticas especiales, sellos y timbres que aparecen en el mismo deben ser describirse. Tambi\u00e9n existen normas sobre la designaci\u00f3n de autoridades o ministerios y la traducci\u00f3n de t\u00edtulos. Por lo tanto, una traducci\u00f3n jurada siempre <strong>implica m\u00e1s esfuerzo que una \u00abtraducci\u00f3n simple\u00bb<\/strong> y puede ser m\u00e1s larga ya que se incluye este tipo de comentarios.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Documento original: C\u00f3mo escanearlo<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>El documento original<\/strong> (presentado mediante su versi\u00f3n original o un escaneo de alta resoluci\u00f3n) se fotocopia<strong> y, si procede, el traductor jurado sella esta copia (en Espa\u00f1a siempre es el caso, en Alemania no)<\/strong>. Por ello es muy importante, en el caso de los escaneos, que sean f\u00e1cilmente legibles y que se aprecien todas las caracter\u00edsticas, como sellos o timbres. Para ello, la mejor manera es usar una fotocopiadora y escanear en PDF. En las copister\u00edas alemanas tambi\u00e9n pueden escanear documentos, incluso si son en formatos de papel grandes. Tambi\u00e9n se puede usar alguna app para el m\u00f3vil, como CamScanner o Office Lens (algunas son de pago).<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Imprenta y env\u00edo de la traducci\u00f3n por correo postal<\/h4>\n\n\n\n<p>Las traducciones juradas deben imprimirse en papel de alta calidad de 80 g como m\u00ednimo. A continuaci\u00f3n, el traductor las <strong>sella y las firma, y solo as\u00ed ser\u00e1n v\u00e1lidas<\/strong>. En la medida de lo posible, imprimo mis traducciones oficiales a doble cara para proteger el medioambiente. La traducci\u00f3n se env\u00eda al cliente dentro de una l\u00e1mina transparente y, en su caso, en un sobre grande reforzado, que est\u00e1 incluido en los gastos de embalaje y env\u00edo de mis facturas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfCada traductor puede elaborar una traducci\u00f3n jurada?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>No, los traductores que realizan traducciones certificadas en Alemania deben estar <strong>autorizados (\u00abjurados\u00bb) para ello por el tribunal competente <\/strong>del Estado federal correspondiente. Los traductores autorizados a realizar traducciones certificadas se denominan, seg\u00fan Estado federal, <strong>traductor habilitado, traductor autorizado, traductor jurado o traductor oficial <\/strong>(<strong>e<em>rm\u00e4chtigter \u00dcbersetzer, vereidigter \u00dcbersetzer o beeidigter \u00dcbersetzer<\/em><\/strong>). Pero independientemente de la denominaci\u00f3n las traducciones ser\u00e1n v\u00e1lidas en todo el pa\u00eds.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Requisitos para ser traductor jurado<\/h4>\n\n\n\n<p>Para que un tribunal habilite a un traductor jurado, el traductor debe <strong>disponer de ciertas cualificaciones<\/strong>, como un <strong>examen estatal de traducci\u00f3n<\/strong>, un examen de traducci\u00f3n de la CCI o un <strong>t\u00edtulo u grado &nbsp;en Traducci\u00f3n<\/strong> de una universidad (debe haber superado ciertas asignaturas de <strong>traducci\u00f3n jur\u00eddica<\/strong>).  Yo misma me examin\u00e9 ante la C\u00e1mara de Comercio e Industria. Adem\u00e1s, el traductor, para llevar a cabo su trabajo diario, debe tener conocimientos de la especialidad&nbsp; (jur\u00eddico, t\u00e9cnico, etc.) y de las diferencias culturales de ambos pa\u00edses. Por ejemplo, al traducir un t\u00edtulo, debe aportar un conocimiento profundo del sistema educativo de los idiomas de origen y de destino.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfQu\u00e9 documentos deben traducirse y certificarse habitualmente?<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Lo m\u00e1s habitual son las traducciones de<strong> documentos oficiales, actas y escrituras y certificados de cualquier tipo, as\u00ed como documentos de identidad<\/strong>. Adem\u00e1s se traducen contratos de todo tipo, carnet de conducir, certificados de notas, t\u00edtulos, y mucho m\u00e1s.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfQu\u00e9 documentos no hace falta traducir? <\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Desde hace alg\u00fan tiempo<strong>, en muchos pa\u00edses del Espacio Europeo<\/strong> se emiten versiones multiling\u00fces de algunos documentos. Por ejemplo, las autoridades espa\u00f1olas emiten el <strong>certificado de nacimiento<\/strong> (acta de nacimiento), el <strong>certificado de matrimonio<\/strong> (acta de matrimonio) o el <strong>certificado de capacidad matrimonial <\/strong>en una <strong>versi\u00f3n multiling\u00fce<\/strong>. En los casos en los que existe una versi\u00f3n multiling\u00fce y el pa\u00eds de origen del documento pertenece a la UE, las autoridades alemanas ya no suelen aceptar la traducci\u00f3n jurada de estos documentos (por ejemplo, una <a href=\"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada-certificado-de-nacimiento\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">traducci\u00f3n jurada de <em>un certificado de nacimiento literal<\/em><\/a>). Por lo tanto, es necesario <strong>solicitar la versi\u00f3n multiling\u00fce correspondiente en Espa\u00f1a<\/strong>. De todos modos, en ciertos casos, y sobre todo cuando el organismo en cuesti\u00f3n tarda mucho en emitir el documento, se puede recurrir a una traducci\u00f3n jurada al alem\u00e1n.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Traducci\u00f3n de documentos con Apostilla de la Haya<\/h4>\n\n\n\n<p>En muchos documentos, especialmente en el caso de documentos procedentes de pa\u00edses no pertenecientes a la Uni\u00f3n Europea, la autenticidad del documento debe <strong>confirmarse con una<a href=\"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-de-la-apostilla-al-aleman\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"> apostilla<\/a><\/strong>. La apostilla debe traducirse y certificarse &nbsp;(\u00abjurarse\u00bb) mediante una traducci\u00f3n jurada. Por consiguiente, antes de encargar una traducci\u00f3n certificada, debe preguntar en la oficina correspondiente si es necesario que lleve apostilla.<\/p>\n\n\n\n<p>Lista de autoridades de Alemania que conceden apostilla: <a href=\"http:\/\/www.apostilleinfo.com\/germany.htm\"><a href=\"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/apostillen-und-legalisationen\/\">Apostillen und Legalisationen (sarah-schneider-sprachdienste.de)<\/a><\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Necesito un presupuesto para una traducci\u00f3n jurada al alem<\/strong>\u00e1n<\/h2>\n\n\n\n<p>Si necesita un presupuesto, env\u00edeme el documento escaneado por email y obtendr\u00e1 una oferta sin ning\u00fan tipo de compromiso en 24 horas. <\/p>\n\n\n\n<p>Email: <a href=\"mailto:post@sarah-schneider.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">post@sarah-schneider.eu<\/a> &#8211;  Tel\u00e9fono \/ Whatsapp: 0049 (0) 1525 89 31 895<\/p>\n\n\n\n<p>Fuente de imagen:&nbsp;NewAfrica\/Shutterstock.com<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wpcf7 no-js\" id=\"wpcf7-f160-o1\" lang=\"es-ES\" dir=\"ltr\" data-wpcf7-id=\"160\">\n<div class=\"screen-reader-response\"><p role=\"status\" aria-live=\"polite\" aria-atomic=\"true\"><\/p> <ul><\/ul><\/div>\n<form action=\"\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/98#wpcf7-f160-o1\" method=\"post\" class=\"wpcf7-form init\" aria-label=\"Formulario de contacto\" enctype=\"multipart\/form-data\" novalidate=\"novalidate\" data-status=\"init\">\n<fieldset class=\"hidden-fields-container\"><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7\" value=\"160\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7_version\" value=\"6.1.5\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7_locale\" value=\"es_ES\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7_unit_tag\" value=\"wpcf7-f160-o1\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7_container_post\" value=\"0\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7_posted_data_hash\" value=\"\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7cf_hidden_group_fields\" value=\"[]\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7cf_hidden_groups\" value=\"[]\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7cf_visible_groups\" value=\"[]\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7cf_repeaters\" value=\"[]\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7cf_steps\" value=\"{}\" \/><input type=\"hidden\" name=\"_wpcf7cf_options\" value=\"{&quot;form_id&quot;:160,&quot;conditions&quot;:[{&quot;then_field&quot;:&quot;Opcion_esp&quot;,&quot;and_rules&quot;:[{&quot;if_field&quot;:&quot;idiomas&quot;,&quot;operator&quot;:&quot;equals&quot;,&quot;if_value&quot;:&quot;alem\\u00e1n &gt; espa\\u00f1ol&quot;}]}],&quot;settings&quot;:{&quot;animation&quot;:&quot;yes&quot;,&quot;animation_intime&quot;:200,&quot;animation_outtime&quot;:200,&quot;conditions_ui&quot;:&quot;normal&quot;,&quot;notice_dismissed&quot;:false,&quot;notice_dismissed_rollback-cf7-5.9.4&quot;:true}}\" \/>\n<\/fieldset>\n<p><label> Tu email (obligatorio)<\/label><br \/>\n<span class=\"wpcf7-form-control-wrap\" data-name=\"your-email\"><input size=\"40\" maxlength=\"400\" class=\"wpcf7-form-control wpcf7-email wpcf7-validates-as-required wpcf7-text wpcf7-validates-as-email half-cf7\" aria-required=\"true\" aria-invalid=\"false\" value=\"\" type=\"email\" name=\"your-email\" \/><\/span>\n<\/p>\n<p><label> Tu nombre (voluntario)<\/label><br \/>\n<span class=\"wpcf7-form-control-wrap\" data-name=\"your-name\"><input size=\"40\" maxlength=\"400\" class=\"wpcf7-form-control wpcf7-text wpcf7-validates-as-required\" aria-required=\"true\" aria-invalid=\"false\" value=\"\" type=\"text\" name=\"your-name\" \/><\/span>\n<\/p>\n<p><label> Tu mensaje<\/label><br \/>\n<span class=\"wpcf7-form-control-wrap\" data-name=\"your-message\"><textarea cols=\"40\" rows=\"10\" maxlength=\"2000\" class=\"wpcf7-form-control wpcf7-textarea\" aria-invalid=\"false\" name=\"your-message\"><\/textarea><\/span>\n<\/p>\n<p><label>Adjuntar documento a traducir para obtener presupuesto:<\/label><br \/>\n<label>Tama\u00f1o m\u00e1ximo del documento 23mb. Si el documento es mas grande env\u00edelo directo al email: post@sarah-schneider.eu<br \/>\nGu\u00eda para escanear <a href=\"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/guia-para-escanear-documentos-para-su-traduccion-jurada\/\" target=\"_blank\"> documentos para traducciones juradas.<\/a><\/label><br \/>\n<div id=\"mfcf7_zl_multifilecontainer\"><span class=\"mfcf7-zl-multiline-sample\" style=\"display:none\"><p class=\"wpcf7-form-control-wrap files\"><input size=\"40\" class=\"wpcf7-form-control wpcf7-multilinefile wpcf7-validates-as-required\" multiple=\"multiple\" value=\"Subir archivos\" aria-required=\"true\" aria-invalid=\"false\" type=\"file\" name=\"files[]\" \/> <span class=\"mfcf7-zl-multifile-name\"><\/span><a href=\"javascript:void(0);\" class=\"mfcf7_zl_delete_file\"><span class=\"delete-file\" aria-hidden=\"true\">&#x274C;<\/span><\/a><\/p><\/span><\/div><span class=\"wpcf7-form-control-wrap zl-form-control-wrap files\"><input size=\"40\" class=\"wpcf7-form-control wpcf7-multilinefile wpcf7-validates-as-required\" multiple=\"multiple\" value=\"Subir archivos\" aria-required=\"true\" aria-invalid=\"false\" type=\"file\" name=\"files[]\" \/> <span class=\"mfcf7-zl-multifile-name\"><\/span><a href=\"javascript:void(0);\" class=\"mfcf7_zl_delete_file\"><span class=\"delete-file\" aria-hidden=\"true\">&#x274C;<\/span><\/a><\/span><p><label><span class=\"wpcf7-form-control-wrap\" data-name=\"files-zl-mfcf7-upld-btn\"><input type=\"button\" name=\"files-zl-mfcf7-upld-btn\" class=\"button button-primary qbutton\" id=\"mfcf7_zl_add_file\" value=\"Subir archivos\"><\/span><\/label><\/p>\n<\/p>\n<p><label>Tipo de traducci\u00f3n:<\/label><br \/>\n<span class=\"wpcf7-form-control-wrap\" data-name=\"tipo-traduccion\"><select class=\"wpcf7-form-control wpcf7-select wpcf7-validates-as-required\" aria-required=\"true\" aria-invalid=\"false\" name=\"tipo-traduccion\"><option value=\"Traducci\u00f3n jurada\">Traducci\u00f3n jurada<\/option><option value=\"Traducci\u00f3n simple\">Traducci\u00f3n simple<\/option><\/select><\/span>\n<\/p>\n<p><label>Combinaci\u00f3n de idiomas:<\/label><br \/>\n<span class=\"wpcf7-form-control-wrap\" data-name=\"idiomas\"><select class=\"wpcf7-form-control wpcf7-select wpcf7-validates-as-required\" aria-required=\"true\" aria-invalid=\"false\" name=\"idiomas\"><option value=\"espa\u00f1ol &gt; alem\u00e1n\">espa\u00f1ol &gt; alem\u00e1n<\/option><option value=\"alem\u00e1n &gt; espa\u00f1ol\">alem\u00e1n &gt; espa\u00f1ol<\/option><\/select><\/span>\n<\/p>\n<div data-id=\"Opcion_esp\" data-orig_data_id=\"Opcion_esp\" data-clear_on_hide class=\"\" data-class=\"wpcf7cf_group\">\n\t<p><label> Pa\u00eds:<\/label><br \/>\n<span class=\"wpcf7-form-control-wrap\" data-name=\"pais\"><select class=\"wpcf7-form-control wpcf7-select\" aria-invalid=\"false\" name=\"pais\"><option value=\"No Seleccionado\">No Seleccionado<\/option><option value=\"Espa\u00f1a\">Espa\u00f1a<\/option><option value=\"Rep\u00fablica Dominicana o Cuba\">Rep\u00fablica Dominicana o Cuba<\/option><option value=\"Otros pa\u00edses en Latinoam\u00e9rica\">Otros pa\u00edses en Latinoam\u00e9rica<\/option><\/select><\/span>\n\t<\/p>\n<\/div>\n<p><label>Necesito la traducci\u00f3n como muy tarde el d\u00eda:<\/label><br \/>\n<span class=\"wpcf7-form-control-wrap\" data-name=\"fecha-limite\"><input class=\"wpcf7-form-control wpcf7-date wpcf7-validates-as-date\" aria-invalid=\"false\" value=\"\" type=\"date\" name=\"fecha-limite\" \/><\/span>\n<\/p>\n<p><label>Otras opciones:<\/label><br \/>\n<span class=\"wpcf7-form-control-wrap\" data-name=\"opciones\"><span class=\"wpcf7-form-control wpcf7-checkbox\"><span class=\"wpcf7-list-item first\"><label><input type=\"checkbox\" name=\"opciones[]\" value=\"Solo versi\u00f3n con firma digital\" \/><span class=\"wpcf7-list-item-label\">Solo versi\u00f3n con firma digital<\/span><\/label><\/span><span class=\"wpcf7-list-item\"><label><input type=\"checkbox\" name=\"opciones[]\" value=\"Digital &amp; en papel\" \/><span class=\"wpcf7-list-item-label\">Digital &amp; en papel<\/span><\/label><\/span><span class=\"wpcf7-list-item\"><label><input type=\"checkbox\" name=\"opciones[]\" value=\"Solamente en papel\" \/><span class=\"wpcf7-list-item-label\">Solamente en papel<\/span><\/label><\/span><span class=\"wpcf7-list-item\"><label><input type=\"checkbox\" name=\"opciones[]\" value=\"Env\u00edo postal al extranjero (fuera de Alemania)\" \/><span class=\"wpcf7-list-item-label\">Env\u00edo postal al extranjero (fuera de Alemania)<\/span><\/label><\/span><span class=\"wpcf7-list-item last\"><label><input type=\"checkbox\" name=\"opciones[]\" value=\"Necesito un ejemplar adicional de cada traducci\u00f3n\" \/><span class=\"wpcf7-list-item-label\">Necesito un ejemplar adicional de cada traducci\u00f3n<\/span><\/label><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p><span class=\"wpcf7-form-control-wrap\" data-name=\"acceptance-8\"><span class=\"wpcf7-form-control wpcf7-acceptance\"><span class=\"wpcf7-list-item\"><input type=\"checkbox\" name=\"acceptance-8\" value=\"1\" aria-invalid=\"false\" \/><\/span><\/span><\/span><a href=\"\/es\/proteccion-de-datos\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\"Protecci\u00f3n de datos (se abre en una nueva pesta\u00f1a)\">He le\u00eddo la declaraci\u00f3n de protecci\u00f3n de datos y la informaci\u00f3n sobre el tratamiento de mis datos personales y acepto.<\/a>\n<\/p>\n<p>Si contacta conmigo a trav\u00e9s del formulario de contacto, por favor compruebe tambi\u00e9n la carpeta spam de su cuenta de correo.\n<\/p>\n<p><span id=\"wpcf7-69efa3048a474-wrapper\" class=\"wpcf7-form-control-wrap proteccion-wrap\" ><input type=\"hidden\" name=\"proteccion-time-start\" value=\"1777312516\"><input type=\"hidden\" name=\"proteccion-time-check\" value=\"3\"><input id=\"wpcf7-69efa3048a474-field\"  class=\"wpcf7-form-control wpcf7-text\" type=\"text\" name=\"proteccion\" value=\"\" size=\"40\" tabindex=\"-1\" autocomplete=\"off\" \/><\/span>\n<\/p>\n<p><input class=\"wpcf7-form-control wpcf7-submit has-spinner wp-block-button__link has-text-color wp-element-button\" type=\"submit\" value=\"Enviar\" \/>\n<\/p><p style=\"display: none !important;\" class=\"akismet-fields-container\" data-prefix=\"_wpcf7_ak_\"><label>&#916;<textarea name=\"_wpcf7_ak_hp_textarea\" cols=\"45\" rows=\"8\" maxlength=\"100\"><\/textarea><\/label><input type=\"hidden\" id=\"ak_js_1\" name=\"_wpcf7_ak_js\" value=\"128\"\/><script type=\"text\/javascript\">\n\/* <![CDATA[ *\/\ndocument.getElementById( \"ak_js_1\" ).setAttribute( \"value\", ( new Date() ).getTime() );\n\/* ]]> *\/\n<\/script>\n<\/p><div class=\"wpcf7-response-output\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<\/form>\n<\/div>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La traducci\u00f3n certificada, traducci\u00f3n jurada o traducci\u00f3n oficial en Alemania Autora: Sarah Schneider, traductora oficial habilitada por el Tribunal Superior Regional (OLG) de Colonia, Alemania para la lengua espa\u00f1ola (OLG K\u00f6ln). Revisi\u00f3n: Ana Abad, Transcreat S.L. Contacto: post@sarah-schneider.eu \u00bfQu\u00e9 es una traducci\u00f3n jurada? Los tres t\u00e9rminos traducci\u00f3n jurada, traducci\u00f3n certificada y traducci\u00f3n oficial hacen referencia [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":110,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7,6],"tags":[],"class_list":["post-98","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traduccion-certificada","category-traduccion-jurada"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Traducci\u00f3n jurada<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\u00bfQu\u00e9 es una traducci\u00f3n jurada? \u00bfCada traductor puede elaborar una traducci\u00f3n oficial? Y \u00bfqu\u00e9 documentos deben traducirse y certificarse habitualmente?\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Traducci\u00f3n jurada\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\u00bfQu\u00e9 es una traducci\u00f3n jurada? \u00bfCada traductor puede elaborar una traducci\u00f3n oficial? Y \u00bfqu\u00e9 documentos deben traducirse y certificarse habitualmente?\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sarah Schneider Sprachdienste - Servicios Ling\u00fc\u00edsticos\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-06-16T11:41:14+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-05-21T12:37:19+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/wp-content\/uploads\/Stempel-spanisch.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"361\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"360\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Sarah Schneider, M.A., erm\u00e4chtigte \u00dcbersetzerin f\u00fcr die spanische Sprache\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Sarah Schneider, M.A., erm\u00e4chtigte \u00dcbersetzerin f\u00fcr die spanische Sprache\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Sarah Schneider, M.A., erm\u00e4chtigte \u00dcbersetzerin f\u00fcr die spanische Sprache\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/3574b8852bc10be824ce67f91f973c94\"},\"headline\":\"Traducci\u00f3n jurada\",\"datePublished\":\"2021-06-16T11:41:14+00:00\",\"dateModified\":\"2024-05-21T12:37:19+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/\"},\"wordCount\":1061,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Stempel-spanisch.png\",\"articleSection\":[\"Traducci\u00f3n certificada\",\"Traducci\u00f3n jurada\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/\",\"name\":\"Traducci\u00f3n jurada\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Stempel-spanisch.png\",\"datePublished\":\"2021-06-16T11:41:14+00:00\",\"dateModified\":\"2024-05-21T12:37:19+00:00\",\"description\":\"\u00bfQu\u00e9 es una traducci\u00f3n jurada? \u00bfCada traductor puede elaborar una traducci\u00f3n oficial? Y \u00bfqu\u00e9 documentos deben traducirse y certificarse habitualmente?\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Stempel-spanisch.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Stempel-spanisch.png\",\"width\":361,\"height\":360,\"caption\":\"Sello traducci\u00f3n jurada alem\u00e1n - espa\u00f1ol\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/traduccion-jurada\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Traducci\u00f3n jurada\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/\",\"name\":\"Sarah Schneider Sprachdienste - Servicios Ling\u00fc\u00edsticos\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Sarah Schneider Sprachdienste\",\"alternateName\":\"sprachdienste\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/logo-alem_C3_A1-optimizado.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/logo-alem_C3_A1-optimizado.png\",\"width\":636,\"height\":244,\"caption\":\"Sarah Schneider Sprachdienste\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/3574b8852bc10be824ce67f91f973c94\",\"name\":\"Sarah Schneider, M.A., erm\u00e4chtigte \u00dcbersetzerin f\u00fcr die spanische Sprache\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/0a4d97181d7039e5ef62d7e5f95f647b95dbec3d21f21bcc6765232192c12e09?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/0a4d97181d7039e5ef62d7e5f95f647b95dbec3d21f21bcc6765232192c12e09?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/0a4d97181d7039e5ef62d7e5f95f647b95dbec3d21f21bcc6765232192c12e09?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Sarah Schneider, M.A., erm\u00e4chtigte \u00dcbersetzerin f\u00fcr die spanische Sprache\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/sarah-schneider-sprachdienste.de\\\/es\\\/author\\\/sarahtarjetavirtual\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traducci\u00f3n jurada","description":"\u00bfQu\u00e9 es una traducci\u00f3n jurada? \u00bfCada traductor puede elaborar una traducci\u00f3n oficial? Y \u00bfqu\u00e9 documentos deben traducirse y certificarse habitualmente?","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Traducci\u00f3n jurada","og_description":"\u00bfQu\u00e9 es una traducci\u00f3n jurada? \u00bfCada traductor puede elaborar una traducci\u00f3n oficial? Y \u00bfqu\u00e9 documentos deben traducirse y certificarse habitualmente?","og_url":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/","og_site_name":"Sarah Schneider Sprachdienste - Servicios Ling\u00fc\u00edsticos","article_published_time":"2021-06-16T11:41:14+00:00","article_modified_time":"2024-05-21T12:37:19+00:00","og_image":[{"width":361,"height":360,"url":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/wp-content\/uploads\/Stempel-spanisch.png","type":"image\/png"}],"author":"Sarah Schneider, M.A., erm\u00e4chtigte \u00dcbersetzerin f\u00fcr die spanische Sprache","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Sarah Schneider, M.A., erm\u00e4chtigte \u00dcbersetzerin f\u00fcr die spanische Sprache","Tiempo de lectura":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/"},"author":{"name":"Sarah Schneider, M.A., erm\u00e4chtigte \u00dcbersetzerin f\u00fcr die spanische Sprache","@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/#\/schema\/person\/3574b8852bc10be824ce67f91f973c94"},"headline":"Traducci\u00f3n jurada","datePublished":"2021-06-16T11:41:14+00:00","dateModified":"2024-05-21T12:37:19+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/"},"wordCount":1061,"publisher":{"@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/wp-content\/uploads\/Stempel-spanisch.png","articleSection":["Traducci\u00f3n certificada","Traducci\u00f3n jurada"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/","url":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/","name":"Traducci\u00f3n jurada","isPartOf":{"@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/wp-content\/uploads\/Stempel-spanisch.png","datePublished":"2021-06-16T11:41:14+00:00","dateModified":"2024-05-21T12:37:19+00:00","description":"\u00bfQu\u00e9 es una traducci\u00f3n jurada? \u00bfCada traductor puede elaborar una traducci\u00f3n oficial? Y \u00bfqu\u00e9 documentos deben traducirse y certificarse habitualmente?","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/#primaryimage","url":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/wp-content\/uploads\/Stempel-spanisch.png","contentUrl":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/wp-content\/uploads\/Stempel-spanisch.png","width":361,"height":360,"caption":"Sello traducci\u00f3n jurada alem\u00e1n - espa\u00f1ol"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/traduccion-jurada\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Traducci\u00f3n jurada"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/#website","url":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/","name":"Sarah Schneider Sprachdienste - Servicios Ling\u00fc\u00edsticos","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/#organization","name":"Sarah Schneider Sprachdienste","alternateName":"sprachdienste","url":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/wp-content\/uploads\/logo-alem_C3_A1-optimizado.png","contentUrl":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/wp-content\/uploads\/logo-alem_C3_A1-optimizado.png","width":636,"height":244,"caption":"Sarah Schneider Sprachdienste"},"image":{"@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/#\/schema\/person\/3574b8852bc10be824ce67f91f973c94","name":"Sarah Schneider, M.A., erm\u00e4chtigte \u00dcbersetzerin f\u00fcr die spanische Sprache","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0a4d97181d7039e5ef62d7e5f95f647b95dbec3d21f21bcc6765232192c12e09?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0a4d97181d7039e5ef62d7e5f95f647b95dbec3d21f21bcc6765232192c12e09?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0a4d97181d7039e5ef62d7e5f95f647b95dbec3d21f21bcc6765232192c12e09?s=96&d=mm&r=g","caption":"Sarah Schneider, M.A., erm\u00e4chtigte \u00dcbersetzerin f\u00fcr die spanische Sprache"},"sameAs":["https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de"],"url":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/author\/sarahtarjetavirtual\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/98","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=98"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/98\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":26841,"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/98\/revisions\/26841"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/110"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=98"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=98"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sarah-schneider-sprachdienste.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=98"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}