¿Vives en Berlín o alredredores y necesitas una traducción jurada de español a alemán o viceversa? Te puedo ayudar. En este artículo te explicamos además cuales son los documentos que más traducimos cuando es necesario acudir a la oficina (que no siempre es el caso).
Traducción de extractos del registro mercantil español <> alemán
Todo sobre la traducción jurada del español al alemán de los extractos del Registro Mercantil y la traducción oficial de los Handelsregisterauszüge del alemán al español.
Traducción oficial español>alemán para la inscripción del matrimonio
Si te quieres casar en Alemania este artículo te interesa. Te explicamos cuales son los documentos a traducir para poder contraer matrimonio en Alemania y qué debemos tener en cuenta a la hora de traducir y jurar estos documentos.
Traducción español <> alemán de documentos para la naturalización en Alemania
Traducimos y juramos todos los documentos del español al alemán y viceversa entorno a la naturalización / nacionalización en Alemania. Además, se beneficia de nuestra amplísima experiencia con dicho trámite, tanto para ciudadanos europeos como para ciudadanos de países terceros (América Latina)
Traducción jurada en el ámbito imobiliario
¿Ha adquirido una propiedad en España o Latinoamérica y requiere traducciones juradas al alemán para su presentación ante las oficinas públicas alemanas? Me he especializado la traducción jurada en el ámbito del derecho inmobiliario (enfoque España), y le ayudo encantada.
Guía para escanear documentos para su traducción jurada
¿Cómo escaneo mis documentos para una traducción jurada? En este artículo te lo explicamos.
El certificado de antecedentes penales en Alemania
¿Cómo se solicita el certificado de antecedentes penales alemán? ¿Cómo puedo utilizar el certificado de antecedentes en un país extranjero de habla hispana? ¿Cómo solicitar la apostilla para su certificado de antecedentes penales? ¿y cómo y donde traducirlo para que se reconozca en el extranjero?
Diferencias entre intérprete y traductor jurado
Aquí te explicamos si necesitas un intérprete o un traductor y como encontrar al profesional que mejor se adapte a tus necesidades.
Traducción jurada de español a alemán en Colonia y sus alrededores
Soy traductora jurada para la lengua española, oficialmente habilitada por el Tribunal Superior Regional de Colonia (Oberlandesgericht Köln (número de referencia 3162-3268 (7)). Como traductora oficial del land federal de NRW (Renania del Norte-Westfalia), le ofrezco traducciones juradas del español al alemán para su presentación ante las autoridades de Colonia y alrededores.
Traducción jurada del permiso de conducir español-alemán
No importa dónde se haya expedido su permiso de conducir o dónde quiera presentar traducción al alemán – puede presentar mis traducciones de su licencia de concudir en cualquier oficina o autoridad de cualquier parte de Alemania.