Certificcado de antecedentes penales alemán

El certificado de antecedentes penales en Alemania

¿Qué entendemos por certificado de antecedentes penales?

Es un documento que permite conocer de manera oficial si una persona tiene antecedentes penales que consten en los registros correspondientes según el país expedidor.

En Alemania, a este documento se le denomina Führungszeugnis. Esta expedido por la Oficina Federal de Justicia (Bundesamt für Justiz) con sede en Bonn. El certificado de antecedentes penales es requerido en diferentes situaciones, como por ejemplo a la hora de presentar solicitudes para un trabajo o aplicar para visados.

¿Cómo se solicita el certificado de antecedentes penales alemán?

A pesar de que es la BFJ quien expide el certificado de antecedentes penales, se hará la solicitud preferiblemente ante la oficina de empadronamiento de nuestro lugar de residencia (Meldebehörde, Bürgeramt). En caso de que disponga de un documento de identidad personal electrónico también podrá efectuar directamente la solicitud a través de la página web de la BFJ. La tasa para la emisión del certificado de antecedentes penales es de 15,00 euros (agosto de 2022).

En el caso de aquellas personas que residan en Alemania, pero tengan otra nacionalidad de cualquier otro país miembro de la Unión Europea, se expedirá un certificado de antecedentes penales europeo (Erweitertes Führungszeugnis).

En Alemania, existen varios tipos de certificados de antecedentes penales. Unos de los más frecuentes son los certificados:

  • para fines privados: por ejemplo, para presentarlo ante un empleador; o los
  • dirigidos directamente a una autoridad (Belegart O): se solicitan cuando el certificado de antecedentes penales debe enviarse directamente a la autoridad que lo solicita.

¿Qué datos contiene el certificado de antecedentes penales alemán?

El Führungszeugnis consta de una página, en la cual se muestran los datos de la persona interesada (nombre, apellidos, fecha y lugar de nacimiento, nacionalidad, etc.). También aparecerá el resultado obtenido tras una búsqueda en los archivos de la Oficina Federal de Justicia, es decir, la información del registro delictivo de la persona en cuestión.

En el caso de los certificados de antecedentes penales internacionales o dependiendo del tipo de certificado de antecedentes penales que necesitemos, puede variar el número de páginas. De esta manera, si solicitamos un (Erweitertes Führungszeugnis) o un Führungszeugnis Belegart O pueden contener entre 2 o 3 páginas.

Utilizar el Führungszeugnis alemán en un país extranjero de habla hispana

Para que este documento sea válido en otros países debe ir acompañado por una apostilla. La apostilla certifica el contenido del documento por lo que garantiza su validez en cualquier otro país firmante del Convenio de la Haya de 1961. Además, se debe presentar con su respectiva traducción jurada al español. Normalmente, la traducción también debe apostillarse, pero no siempre es necesario. No todas las embajadas piden la apostilla para la firma del traductor, por lo que conviene informarse antes. En cualquier caso, nosotros podemos gestionarle la apostilla para la traducción sin ningun tipo de problema.

Cómo solicitar la apostilla para su certificado de antecedentes penales

La apostilla puede solicitarse tanto a la misma vez que solicitamos el certificado de antecedentes penales o una vez ya dispongamos del mismo. La mejor manera y la forma más sencilla de llevar a cabo este proceso, es hacerlo todo al mismo tiempo, es decir, al mismo tiempo que solicitamos el certificado de antecedentes penales solicitaremos la apostilla. La emisión de la apostilla conlleva una tasa de 25,00 euros que se cobrarán en efectivo en la entrega del documento. Se puede solicitar la apostilla mediante una solicitud (aquí la encuentras).

Es muy importante que indiquemos el país en el que queremos entregar el certificado de antecedentes penales acompañado de la apostilla. Además, como requisito necesitaremos disponer de una dirección de envío en Alemania o, en caso de que no contaramos con una dirección en el país, tendríamos que elaborar un poder para que el certificado junto con la apostilla pueda ser enviado a otra dirección de nuestra elección dentro del país.

¿Necesita la traducción jurada del alemán al español de su certificado de antecedentes penales?

No importa en qué país de habla hispana necesite entregar su certificado de antecedentes penales alemán, mis traducciones son válidas en toda Latinoamérica. Para ello, muchas veces es necesario que la traducción en sí también vaya apostillada por el organismo que me nombró como traductora jurada (el Tribunal Superior de Colonia, OLG Köln).

Además, colaboro de cerca con compañeras que disponen del sello oficial del MAEC (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación) para que las traducciones sean validas en España, sin necesidad de apostillar.

Si necesita una traducción jurada del alemán al español de su certificado de antecedentes penales puede mandarme un correo a post@sarah-schneider.eu. El documento debe estar escaneado en buena calidad en formato .PDF. Le facilitaré un presupuesto rápidamente y sin compromiso.

En caso de que el certificado de antecedentes penales tenga una apostilla también debe traducirla, por lo que es muy importante que también me la envíe escaneada.





    He leído la declaración de protección de datos y la información sobre el tratamiento de mis datos personales y acepto.

    Si contacta conmigo a través del formulario de contacto, por favor compruebe también la carpeta spam de su cuenta de correo.

    Back To Top